Back to Hirai Ken
Back to Album Lyrics Page

Gaining Through Losing album
released on 2001.07.04
Click here to purchase album

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori
Thanks to Ryu for the translation help. ^^

01. She Is!
02. KISS OF LIFE
03. L'Amant
04. Miracles
05. TUG OF WAR
06. Merry-go-round highway
07. TABOO
08. Sweet Pillow
09. LOVE OR LUST (ENG)
10. World's End (ENG)
11. even if (ENG)
12. Gaining Through Losing




She Is!
Romaji by: cori

Mune no tanima misete  shisen wo kanjiru to
Sugoku iya na kao shite wa  niramitsukete iru  She's so sticky

Kare to no FOTOGURAFU  tatekaketa mama de
Boku wo heya ni sasotte wa  ocha wo irete iru

Jibun wo hikitatete kureru  tomodachi tsurete  manzokuge ni machi wo aruku

* Babe demo ne  kimi-tte  hontou wa ne  sensai de soumei de
Sabishigari ya no material girl kamo ne
Ai-tte  hontou wa ne  kokoro no shakudo de  kimi ga hakarina yo

BATSU ga waruku naru to  namida ga deru you ni dekite iru  sono hitomi wa
Uso de nurete iru  She's so nasty

Otoko no kazu dake  koe wo kaeru kedo
Shoubu kimeru PAFYUUMU dake  kesshite kawaranai

Nugaseru tame no DORESU  KOOTO de tsutsumi  manzokuge ni yoru wo oyogu

Babe  demo ne  kimi-tte  hontou wa ne  junsui de  binkan de
Yumemita gari no  romantic girl dayo ne
Ai-tte  hontou wa ne  kirei na KAABU ja  egakenai mono sa

* repeat

Back to top

KISS OF LIFE From the J-dorama Love Revolution Romaji by: cori Kuchizuke kara hajimeyou Yawaraka na shinjitsu wo kasanetai imasugu ni Kotoba no yaiba ni makenai you ni kokoro ni masui wo kakeru Kanjinai hibi wo oginau tame no eiga naraba nakeru noni... Ima jinsei kaeru KISS ga shitai * every day, every night, wanna kiss, want your lips Kuchizuke kara hajimeyou Kuchibiru wa kokoro wo kataru any time, any place, wanna kiss, want your lips Kuchizuke kara hajimeyou Yawaraka na yorokobi wo kasanetai imasugu ni Hoshii mono hitotsu te ni ireru tabi Yume wa hoka ni aru to kizuku Ima kokoro furuwasu KISS ga shitai every day, every night, wanna kiss, want your lips Kuchizuke kara hajimeyou any time, any place, wanna kiss, want your lips Kuchizuke kara hajimeyou Yawaraka na yorokobi de uruoshite imasugu ni Tameiki sae tsukenai hodo Namida koboreru yoru wa Inochi wo fukikonde sono kuchibiru de * repeat every day, every night, wanna kiss, want your lips Kuchizuke kara hajimeyou Yawaraka na shinjitsu wo kasanetai itsumademo Back to top
L'Amant Romaji by: cori Itazura na mahiru no kaze ga kohaku'iro no PEEJI wo mekuru to Anata ga sashidasu RABUSUTOORII ni boku wa BUKKUKABAA wo kaketeru TAITORU wo nusumimiru "Aka to Kuro" "RURU ON ZA BURIJII" sono tsugi ni wa "RA.MAN" Kusuriyubi ni kagayaku sokubaku wa kono mune mo shibaru Namae sae shiranai sono me mo mirenai Sore demo anata wo mamoritai Nani wo motome nani wo osoreru no oshiete Kotoba kawasenai fureru koto mo nai Sore demo anata wo omoitai Hontou no RABUSUTOORII oshietai Kimagure na anata no shumi wo boku wa dare yori shitteru kara Kyou mo ashita mo itsumademo kono mise de zutto matteru Kageriaru yokogao sono shiroi yubisaki de mokuji wo tadoreba Shiawase ni naru kagi wo mitsukedasu koto ga dekiru no? * Mirai sae mienai sono kata dakenai Sore demo anata wo ai shitai Nani wo nozomi nani wo urayamu no oshiete Kokoro todokanai kizuku koto mo nai Sore demo anata wo ubaitai Itsuka RABU SUTOORII tsutaetai Namae sae shiranai sono me mo mirenai Sore demo ubaitai Nani wo motome nani wo osoreru no oshiete * repeat Back to top
Miracles Romaji by: cori Sasayaku koe ga suki mimimoto de mmmmh... Kasaneru kuchibiru ni ima kimi wa mahou wo fukikaketa Hajimari wa itsumo yume no naka hikari sasu toki wo osoreteta Mezamereba kimi ga inaku naru you de * Dakishimereba dakishimeru hodo kono kokoro wa chigirete shimaisou Dakishimetai dakishimete yo motto kono itami ga kieru made Karameru kotoba sae tokedashite mmmmh... Mitsumetsuzuketetai nemuru kimi wa kimi wa boku no mono Sono yubi mo kami mo kuchibiru mo sukitooru hada mo hohoemi mo Itsu no hi ka narete yuku no ga kowakute Koibitotachi wa kawaranu mono wo tsukamikakete samayoi kurikaesu Yami ni madou boku no mirai wa kimi ni deatta ima hikari hanatsu Dakishimereba dakishimeru hodo kono kokoro wa chigirete shimaisou Dakishimetai dakishimete yo tsuyoku kono kiseki ga tsuzukuyou * repeat Back to top
TUG OF WAR Romaji by: cori SHAWAA no oto ga hibiku sukima kimi no me ga hikaru Keitai no chakushin wo mite wa boku ni tsumeyoru Ushiro metai mono wa nai noni kimi no shisen sorashichau Nureta KARADA nugui mo sezu ni ki ni shitenai taido tsurankuku * "Ai shiteru no?" "Nanda yo kyuu ni" "Kuchi ni shite yo" "Tereru daro" "Doushite na no?" "Kotoba ja nai yo!" "Sonna no kankei nai" "Kotoba ja nai daro!" Otoko wa itsumo nerai sadame oikakeru ikimono Oikakerarehajimeru to sugu nigedashitaku naru Kinpaku shiteru hijou jitai wo nukedasu sube wa tada hitotsu Chikarazuku de KISU wo motomete dakiyosetara umaku kawasareta ** "Watashi wo mite" "Tsukarete irun da" "Suki ja nai no?" "Sou iu imi ja nai" "Nee kiiteru no?" "Nando mo iu na yo!" "Sou itte nigeru ki?" "Okoraseru na yo!" "Ai shiteru no?" "Sore wa wakaranai" "Kuchi ni shite yo" "Tereru daro" "Doushite na no?" "Kotoba ja nai kara" "Ai shite nai no ne? Dou na no!" * repeat ** repeat Back to top
MERII-GOO-RAUNDO HAIUEI Romaji by: cori Ame ni nureta HAIUEI Suberidasu dangan SUPIN wo kurikaeshi Marude MERII-GOO-RAUNDO Nagaredashite wa kuzureteku yoru ORENJI-iro no kaze ga tobu you ni Konna fuu ni kieteku no kana Ima kimi no koto o omoidashitai * MERII-GO-RAUNDO HAIUEI Kamisama onegai Ato juu-byou boku ni kudasai ** I LOVE YOU Me wo tojite kimi no Egao yakitsukeru made * repeat *** Kimi to koi shita koto Kimi wo ai shita koto Isshun ga eien ni naru Aoi tsuki ga miteru Gekiteki na shunkan Boku dake de yokatta Kimi ga inakute Demo hontou wa tada sabishikute Totemo kowakute sakibidashisou de Kona toko de owatteku no kana Ima kimi no koe saigo ni kikitai * repeat I LOVE YOU Sakki no "Sayonara" Eien-tte imi ni natchau ne * repeat Umarekawatte Kimi no tokoro e yuku yo Kono sora wo FLY AS A BIRD TO YOU I'm going to heaven I'm going to heaven Merry-go-round yeah I'm going to heaven * repeat ** repeat * repeat *** repeat Back to top
TABOO Romaji by: cori * Steal your heart You are my best friend's girlfriend You'll be mine It's my taboo "Nee, kare no koto wa anata no hou ga shitteru desho" Ima tameiki tsuku kimi ga ashi wo kumikaeteru "Mou, osorenaide. Aitsu wo shinjite mireba ii" Tooi hitomi ni boku no uso ga nijimu Nanika iikakete nomikonda kimi na noni Fureatta tsumasaki de himeta omoi ni hi wo tsukeru ** Kitsuku shibareru hodo sono kusari wo hodoite mitaku naru Tsumi ni te wo yogoshite kimi wa boku no TABOO "mmmh...shitteru hazu yo. Watashi ga anata ni au wake wo" Tsuyoi hitomi ga boku no uso wo keshita Hoshi no shimesu mama michibiku mama futari wa Karameau yubisaki de akai fuan ni mi wo makasu Mekakushi sareru hodo shirazu ni ita yorokobi ga miete kuru Yami wo ubawanaide kimi wa boku no TABOO Dareka no hito hodo sono mitsu wo suitsuku shitaku naru Kuchi wo hhirakanaide kimi wa boku no TABOO ** repeat Wakatte wa iru noni tashika ni wakatteta hazu na noni KARADA ga uzukidasu kimi wa boku no TABOO * repeat You can steal my heart Gonna make you mine You'll be mine It's my taboo Back to top
Sweet Pillow Romaji by: cori Kimi no neiki de futo me ga sameta nijuuroku ji Choppiri hiraiita sono kuchibiru ni nigawarai Dame na boku wo semetatete Kore de owari ni shiyou to naiteta Ima tonari de yume wo miru manuke kao wa tenshi na no kana Toki ga tomaru made zutto te wo tsunaide iyou Lay your head on my pillow Nani yori atatakaku yawaraka na sono hada de You're my sweet & soft pillow Shimekitta PURAIDO itsumo usuigurai kono heya ni Kimi wa mado wo akete hikari wo oshiete kureta ne Hare watatte gogo no sora BARUKONII de fukaku iki wo suitta Hana ni mizu wo agete iru kimi ga iru mou nani mo iranai Sekai ga owaru made futari kiri de iyou Lay your head on my pillow Nani yori yashikute kiyoraka na sono hitomi You are my sweet & soft pillow Futari no subete wo wakachiau koto wa dekinai kedo Chiisana shiawase wo terezu ni tsutaeatte sa fukuramasou yo Kimi no negao o mite itara mou nijuuhachi ji Konna kimochi ni saseru koto yume no naka no kimi wa shitte iru no? Hiraita mama no kuchibiru ni iki wo hisome sotto KISSU wo shita Toki ga tomaru made zutto te wo tsunaide iyou Lay your head on my pillow Nani yori atatakaku yawaraka na sono hada de You're my sweet pillow Sekai ga owaru made futari kiri de iyou You're my sweet pillow Nani yori yashikute kiyoraka na sono hitomi You are my sweet & soft pillow Back to top
LOVE OR LUST Romaji by: cori English translation by Cori w/Ryu

Nihongo


SHIITSU no umi mo shio ga hiitara futari no ashiato kesshite kureru
Kowareta omocha tebanasu you ni denwabangou yaburisuteta
Munashisa wo kakaetemo hoka ni wa sube mo naku
Midarekirezu ni nami ni oboreru dake

* Dare wo daite ite kokoro wa naite ite
soredemo hikari sagashitsuzukeru Love or Lust
Yoru dake daitan de asa ni wa aimai de
soretomo nukumori motometsuzukeru Love or Lust

Koi shita toki no mune no itami wo wasureta furi de tojikomeru
Aoi honou ga kienai you ni tameiki no nai asa ga kuru made
Aijou to yokubou wa senaka awase no KAADO
Onaji kao shite boku wo temaneki suru

Tsubomi hiraite ite soko dake naite ite
kowaki wo uruosu dake no GEEMU wa Love or Lust
Honne shimai konde yoru ni kuraitsuite
Shitatariochiru amai kajitsu Love or Lust

* repeat

Aishihajimeta toki ni wa tsugi no ai wo sagashihajimete iru Love or Lust?

* repeat

Tsubomi hiraite ite soko dake naite ite
kowaki wo uruosu dake no GEEMU wa Love or Lust
Honne shimai konde yoru ni kuraitsuite
soredemo jibun sagashitsuzukeru Love or Lust

I may be wrong, but I can't change my way
I've been searchin', hopin', dreamin'...is it Love or Lust?

Eigo

When the tide & the ocean of sheets pull back, it will erase our footprints
I tore up your phone number & threw it away like how one disposes of a broken toy
Even if I hold onto the emptiness, there isn't any other way to do it
Without being totally confused, I'll just drown in the waves

* I'm holding someone, my heart's crying, but I continue to search for the light..Love or Lust
With audacity only at night, vagueness in the morning, even so, I continue to search for warmth...Love or Lust

I pretend to have forgotten when we were in love & lock it in
until a sighless morning comes, so the blue flame won't disappear
Love & desire are on the back of a matching card
With the same kind of face, you beckon me

A bud is opening, I'm crying only in there, it's a game that only moistens my thirst...Love or Lust
On the night I put away my true intentions, you cling onto me; the sweet fruit drips down...Love or Lust

* repeat

I already begin to search for my next love when we began to love...Love or Lust?

* repeat

A bud is opening, I'm crying only in there, it's a game that only moistens my thirst...Love or Lust
On the night I put away my true intentions, you cling onto me,
but I continue to find myself...Love or Lust

I may be wrong, but I can't change my way
I've been searchin', hopin', dreamin'...is it Love or Lust?



Back to translated lyrics
Back to top

WAARUZU ENDO Romaji & English translation by: cori

Nihongo

Boku wa mada utsukushii
Tenshi no sugata de
Kimi no tame ni kono shima de
Uta o utaitai

Demo ne sude ni hajimatteru n da
Henka no toki ga
Mou hitori no boku ga me wo samashidasu

* Nigero imasugu ni
Boku ga henshin suru mae ni
Kimi no koto ga suki dakara
Saa nigedashite kure
Boku wa MONSUTAA

Mou dare ni mo tomerarenai
Henshin no honnou
Midori no hada akai hitomi
Hikaru gin no hane

Kimi no shiroi hada ni
Tsume wo tsukisasu yokubou
Kimi wo kanzen ni shihai suru tame ni

** Nigero imasugu ni
Chiisana machi kara fune o dashite
Umi wo watatte haruka tooku
Saa nigedashite kuru
Boku wa MONSUTAA

* repeat

Dakara
** repeat

Eigo

With a figure still of
a beautiful angel,
I want to sing a song
at this island for you

But it's already beginning...
The moment I change,
I begin to awaken alone

Run away now
before I transform
I love you, so
please run away
I'm a monster.

My instinct of transforming
which no one can stop yet:
green skin, red eyes,
& shiny silver wings

I have a desire to
pierce your white skin
in order to control you completely

Run away now
take a boat from this small town,
cross the ocean, far away
Please run away
I'm a monster.

* repeat

That's why
** repeat


Back to translated lyrics
Back to top

even if Romaji & English translation by: cori

Nihongo

"Tamatama mitsuketan da"-tte sakki itta kedo
Hontou wa zutto mae kara kimi wo tsurete kitakattan da

KYANDORU ga yasashiku yureru kono mise no KAUNTAA de
Kimi wa ureshisou ni kare ni moratta yubiwa wo nagameteru

Kimi no kokoro ni boku no shizuku wa ochinai kedo
Kono BAABON to KASHISU SOODA ga nakunaru made wa
Kimi wa kimi wa boku no mono da yo ne

Kagi wo kakete jikan wo tomete kimi ga koko kara hanarenai you ni
Sukoshi dake yoihajimeteru no kana hontou no kimochi dakedo
Kimi mo sukoshi yotta hou ga ii soshite boku no kata ni yorikakareba ii
Dakedo subete no kotoba wo mata nomihoshite kimi kara me wo sorashita

Kaiwa ga togirete futari no jikan ga samayou tabi
Kimatte kimi wa kare no hanashi bakari wo kurikaesu

Kimi no koto wa donna koto demo shiritai hazu na noni
Kotoba wo saegiru tame dake ni tabako ni hi wo tsuketa

Kimi no GURASU wa hoka no dareka de mitasareteru
Kono BAABON to KASHISU SOODA wo nomihoshitara
Kimi wa kimi wa kare no mune ni modoru no?

Kagi wo kakete shuuden wo koete kimi ga kono mise kara kaerenai you ni
Ima wa tada hitori yogari dakedo hontou no kimochi nanda
Kimi mo isso yotte shimaeba ii soshite kare no koto wo wasurechaeba ii
Dakedo nokori no BAABON wo ima nomihoshite tokei no hari wo ki ni shita

Sorya kanari yoppara-tte iru kedo sono sekinin wa kimi nan dakara
Kagi wo kakete shuuden wo koete jikan wo tomete

Eigo

"I just happened to notice you," I said a while back, but
the truth is, I wanted to come & take you from a long time ago.

The candle gently flickers on the counter of this shop
You look happy; you gaze at the ring you received from him.

There isn't a drop of me that falls into your heart, but
until this bourbon & Cassis soda runs short,
you are, you are mine

Locking you up, stopping time so you don't leave
I wonder if I'm beginning to get just a little drunk, but those are my true feelings.
It's better if you get a little drunk too & then it'll be alright to lean on my shoulder But you drink up all of my words & I look away from you

The conversation pauses; everytime the time wanders when we're together,
you always just repeat everything he says

Your glass is filled up by someone else
After you drink up the bourbon & Cassis soda,
will you, will you return to his heart?

Although I should want to know anything about you,
I light a cigarette to interrupt the talking

Locking you up beyond the last train so you can't go home from this shop,
Right now, it's just self-satisfaction, but those are my true feelings
It's alright if you also get completely drunk & forget about him
but you drink up the leftover bourbon & was worried about the time

I'm pretty drunk, but the blame is on you
Locking you up beyond the last train, stopping time...



Back to translated lyrics
Back to top

Gaining Through Losing Romaji by: cori Megurikuru kisetsu goto ni kono te kara koboreochiru mono Tachidomari furikaereba samishige ni boku wo miteru Itsumo itsu demo hokoreru mono wo hitotsu shinjite kita hibi Deai to wakare wo kurikaeshi aruite kita michi wo Kakegae no nai mono to omou ima no jibun naraba Gamushara na jounetsu sae natsukashiku omou hi ga kitemo Shizuka naru tsuyosa himeta tomoshibi wo kakagete iyou Jiyuu aijou tebanashita toki hajimete sono imi wo s hiru Itami to yorokobi wakachiai kizuna fukameta hito no Kazaru koto nai kooba no tsubu ima mo mune ni daite Amagumo kirete hikari ga sasu Daichi ga utaihajimeru We've been gaining one good thing through losing another. I'm so proud to be with you, my love. Now you know the meaning of SUNSHINE AFTER RAIN. Let me tell you LIFE IS GOOD, my friends. Back to top


All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2001-2002