Back to LISA Lyrics Page
Back to m-flo Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

Gratitude album lyrics
(released on 2004.06.30)
Click to purchase Japan version
Click to purchase Korean ver

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori

01. Opening act : The calling
02. i am pop feat. LISA LION
03. SWITCH (ENG) feat. Kouda Kumi & Heartsdales
04. So Beautiful
05. Remember me
06. Peace in Love
07. believe, believe
08. GET REAL
09. Interlude : How did it move you?
10. 永遠 (eien)
11. My Dearest (ENG)
12. Gracias a Dios
13. Gratilude : Ending act : Thank you

All lyrics & music by: LISA

© 2004 AVEX
LISA's Official Site




02. i am pop feat. LISA LION
Romaji by: cori

I'll show you how so get closer, move closer
tsudzukeru yo we don't stop, we don't stop

Straight to the floor isoganakya get ready let's go
Put on a show atsuku naru kion is risin'
Look how she does, how he does, yeh I guess they all got it
But you're lookin' at the saikou, the best of all, I got it,
got it, got it

My body, my soul is released  asa made iku yo so let me be me
It's like magic, I'm feelin so free  oto ga toketeku
kono mama nagareteku

*1 I'll show you how so get closer, move closer
RIARU na watashi wo misetakute
chijimete yo move over, move over
There's no need to be uptight, sawatte
so you'd read my mind
I'll just tell you what just cross over, cross over
BARIA nuide, hadaka ni natte
owaranai's not over 's not over
kaeranakute ii yo
It's like that take it where you wanna go

*2 shimmi shimmi co co pop shimmi shimmi yeh
shimmi shimmi I am pop
(x2)

The beat goes on spot is bouncin' bouncin' flashin' bouncin'
dekaku naru koe  todoke sono temple e
The way things goes way it flows, forget it never mind it
just shake it to me once, shake it all you got till you drop
now do it do it

Your body, your soul is at ease, tanoshikereba sore de ii
It's like magic tomaranai  oto ga toketeku  karada ga sakenderu

I'll show you how so get closer, move closer
utau yo so get up on your feet feel it
mitsumetai move over, move over
namae wa iranai tsutawaru yo so read my mind
I'll tell you what nee come over, come over
ima ijou no kimi wo misetsukete
tsudzukeru yo we don't stop, we don't stop
osamaranakute ii
It's like that music never ever leaves

*2 repeat

Ooh kamasu  iza shimmi dat groove
Ooh tobashimasu  wicked sound tune(CHU-N)
Ooh shikaku kara marui noumiso
GYA-! kiba mukeba it's time to break the rule
choushi-dzuke Lion again shimmi tte winy twiny chuu de
Jump oto de gallop mi friend chi ni
  ashi ga tsukanu mama ga true best
bakasa kagen, hontou wa hen, hokotte school ukeru chuuken
Lion presents shibaiteku barricade rude  ketsudashina odoru zo
oh yeah

Ah...

My body, my soul is released, asa made iku yo so let me be me
It's like magic tomaranai
  oto ga  toketeku  karada ga sakenderu

*1, *2 repeat

Back to top

03. SWITCH feat. Kouda Kumi & Heartsdales Romaji & (English translation) by: cori どいてぇ~の手伝いはありがとうね、23. ^^ (あいにこいね) 般ピーの意味はこのサイトから SWITCH Push the button elevator no tobira tojite mugen ni We goin' up and down oshitsudzukete, konna Play no kurikaeshi kono Trip kara mukou wa michi naru sekai Step into the floor zureta kankaku Slowly modoshi, I am still me akarui Story Push the button, close the elevator door We goin' up and down endlessly, continue to push [the buttons] We just repeat this play The other side of this trip is an unknown world Step into the floor, a sensation that slips, slowly return, I am still me, cheerful Story Time is game, koko wa itsuka kita basho, from today no jinsei nanika kawarisou kage ni hikarisasu, yume ga saisei suru Time is game, this is a place I came to someday, from today, life looks like it'll change Shining in the shadows, the dream plays back * Life's what you imagine, kagiri nai uchuu no you de mitsuketa mono wa tatoe nakushitemo Searching for the moment sagashitsudzukete itai ne, sou [KOUDA KUMI] ki ga sumu made Life's what you imagine, misugoshitemo aru beginning furikaeru no wa ikiteku hint dakara Searching for the moment, shinjitsu wo dakishimete, [KOUDA KUMI] kowaku nante nai [LISA] jiyuu ni naru yo Life's what you imagine, even if what I found is lost like the limitless universe Searching for the moment, I want to continue searching, Yes, till I'm satisfied Life's what you imagine, even if you overlook it, there's a beginning Looking back is a hint that you go on living, so Searching for the moment, hold onto the truth, I won't be afraid, I'll become free ** Switchin' on and off like day and night dare no kotoba ni mo yuraganai kikoeru ka, I can do this right, watashi wa watashi de kuzurenai iranai koe wa keshite yuku, basically I really don't got time for you jibun kara, right into the heart, keiken dake de tsunaideku Switchin' on and off like day and night I won't be swayed by anyone's words Can you hear me?, I can do this right, I won't collapse myself The voices I don't need will disappear, basically I really don't got time for you From myself, right into the heart, I will go on with just my experiences [KOUDA KUMI] Volume agete hora karada uzukidasu I can hear my name mizukara ga yomigaeru [JEWELS] So DJ switch me "PURE-MO-DO" on & off SURO- as I take off [RUM] just close your eyes and feel the beat blow cause tonight we don't stop till the sun come up Turn up the volume, listen! My body begins to ache I can hear my name, I'm revived So DJ switch me to "play mode" on & off, slow as I take off just close your eyes and feel the beat blow cause tonight we don't stop till the sun come up Destiny nara matsu yori mo ou, seikaku nara keikaku tooriugoku Feel the light mabushiku naru, yume ga saisei suru If it's destiny, I'd rather chase it than wait If that's my character, I'll move through the plan Feel the light, I get dizzy; the dream plays back Life's what you imagine, kagiri nai uchuu no you de kagayaki abita, kokoro no chizu wa Searching for the moment kiete wa torimodoshite, sou chikaradzuku de Life's what you imagine, owari no nai new beginning machigaeru no wa ikiru subarashisa Searching for the moment, shinjitsu wo dakishimete, [KOUDA KUMI] isoide yuku yo, [LISA] jiyuu ni naru yo Life's what you imagine, like the limitless universe The map of my heart is bathed in the brilliance Searching for the moment, I'll take back what disappeared, yes, I'll take it by force Life's what you imagine, new beginning with no end Making mistakes is the phenomenon of living Searching for the moment, hold onto the truth, I'll hurry on, I'll become free visions never clear tooku e to saratte yuku keshiki nomikonde I believe, I'm me, nobody but me dare no ikizama demo nai visions never clear I'll take you far away, & drink in the scenery I believe, I'm me, nobody but me There is no one else existing [HEARTSDALES - JEWELS] dara dara dara da da DAMN! HA-TSU da big da boom da boom BAAM! doitee~!! comin' thru So make way V.I.P. yuusen ban PI- no retsu is that way mukou no houkou so lay that ass low get dirty on the flow subete kake "yo! futoppara" I'm the ooana nerai no GYANBURA- dara dara dara da da DAMN! Hearts da big da boom da boom BAAM! outta the way!! comin' thru So make way V.I.P. preference, the line for the general public is that way It's the opposite direction, so lay that ass low get dirty on the flow I bet everything "yo! generous" I'm the longshot aiming gambler [HEARTSDALES - RUM] CHIKICHIKI BANBAN CHIKI BANBAN BI-TO ni naminori CHIKI BANBAN ippatsu just aim for gyakuten shoubu no switch de kiwame chouten one for the money two for the show three Heartsdales shimai no toujou hajimattara we can't stop I'm the ooana nerai no GYANBURA- CHIKICHIKI BANBAN CHIKI BANBAN I surf the beat, CHIKI BANBAN One shot, just aim for a reversal With the game switch you'll be at the top one for the money two for the show three Heartsdales sisters' appearance When we start, we can't stop I'm the longshot aiming gambler * repeat ** repeat Switchin' on and off like day and night... Back to translated lyrics Back to top
04. So Beautiful Romaji by: cori furui ashiato mou shimite'nai oborete'mai agari niji o mita sekai hisashiburi de rashikunai tokimeku joutai tokihanatsu kokoro ga tobihaneru moving closer to you kimi ga soba ni (mezameta that I need you) ite kuretara... * It's in your smile mahou no you ni, watashi wo kaeta kiseki wa real love shoujiki na kotoba yori, furete itai kagayaki e ima kakedasu, my heart skips a beat, omoi wa mou toomawari shinai chikoku shita mune no voice ni, sunao ni nareru kara ima ** you can do anything you want, kanjitara tada let it flow kirei na mono nara kirei da to say it's beautiful ichibyou zutsu sugite ichibyou ato mienakutemo shinjiaeru no wa it's so beautiful, so beautiful Pride da toka shin'you shinai toka kakaeta nimotsu ga omosugita no mo marude kirei ni kiete yume o mirareru joutai konna ni kimochi ga karuku naru all because of you will you always be (watashi de ii no baby) forever by my side... *** It's in your smile mahou no you ni, watashi wo kaeta kiseki wa real love kowarenai ai no katachi, dakishimetai yorokobi de ima hajikeru, my heart feels so free, omoi tomerarenai it's green light jikan wo modoshite ii? sunao ni nareru kara ima atatakai kaze ga, tsumetai kaze fukitobasu yo ochita namida, hora zenbu umi ga atsumeta yo taiyou no sora mo ame no hi mo kansha suru yo subete uketomete everything is love *, *** repeat ** repeat Back to top
05. Remember me Romaji by: cori atarashii koi e to utsuri yuku your sugata saigo no kuchidzuke kowaresou ni furueta sayonara no ato mo owari shinjirarenakute modoshitai negai mo namida de osaeteru Promised we'd never part futsuu de irenai yo, baby I miss our love, koishikute tamaranai * Remember me, hanaretemo, I will love you so watashi no koto wo wasurenaide ne You'll be in my heart forever, me wo tsubureba kimi ni aeru no kokoro no tayori ni... jikan nagareteku omoi mada sagutteru shinrai shite ita noni itsuka surechigau n' da ne samishisugiru yo, baby konna ni junsui ni ai shita koto wa nai sore ga toozaketa no? How did it all go wrong, kimi wo kurushimetakunai kara I miss our love, owanai, demo aitai Remember me, tooku kara mo ai shiteru yo tatoe kono saki deai attemo Keep me in your heart, onaji sora no shita de ikite iru kagiri soba ni iru ki ga shite kono mama, sagashitara tomaranaku naru kara, mata au hi made arigatou, may God bless you... * repeat Remember me, itsumademo, ai shiteru yo tatoe kono saki deai attemo Keep me in your heart, onaji sora no shita de ikiteru kagiri, kimi wo ai sasete... Back to top
06. Peace in Love Romaji by: cori Nagisa ni tatsu kono karada wa ikusen no Page mekutte kita norari kurari Life's a Journey...yeah Yubi ni yorisou shinpi no mizu kanashimi toku yuuki wo yobu mabuta ni utsuru Paradise e... Suzushii kaze ni yudaneru kodou Yasashii RIZUMU kizandeku Kokoro odoru you na message wo, sasayaiteru... Aruite yukou Believe there's always peace in your heart Anata wo matsu, soko wa midori no sono Sagashitsudzukete korobisou ni nattara Furimuite ashiato hora, hitori de aruitenai yo... Owari no nai tabi wa tsudzuku Wakare ya deai ga michi wo tsukuru uneri kuneru Life's amazing Nagareru kumo marude yukue wo oshiete kureteru you de Sukima kara sasu hizashi no moto e, michibiiteru... Waratte ikou, Believe there's always peace in your heart Kokoro wo tsutsumu, soko wa midori no sono Chikara ga tsukite miushinaisou ni nattara Miwatashite yukkuri to hora, michi wo niji ga tsunagu... Aruite yukou, Believe there's always peace in your heart Subete wo tsutsumu, soko wa midori no sono Sagashitsudzukete, korobisou ni nattara Furimuite ashiato hora Kanarazu yukou, Believe there's always peace In your heart Heiwa ga egaku, soko wa midori no sono Chikara ga tsukite miushinaisou ni nattara Sora e mimi sumashite hora, chikyuu ga ai shite iru yo to... yes every soul is a traveller Back to top
07. believe, believe Romaji by: cori Dream on, dreaming girl (Believe, believe) Dream on, dreaming boy (dreams do come true) Everyday's another new day akirametari shinaide tsurai no wa onaji da yo kao agete realize your not alone uchuu kibo de mitete ookina koto mo chiisaku kanjiru yo toki ni naku koto mo hitsuyou da yo Another day goes by yume wo shinjitai vision ga aru nara subete kimi shidai unmei kiri hiraite iku mono kidzuitara miete kuru yo *1 Dream on, dreaming girl, hajikete sora e to tobu Dream on, dreaming boy, street(SUTORI-TO) wo yume de kazaru Dream on, dreaming girl & dreaming boy, kirameiteru kimochi kara hirogaru omoi subete Dream on, dreaming girl, suteki ni hana irodoru Dream on, dreaming boy, mizukara hashiridashiteku Dream on, dreaming girl & dreaming boy HA-TO ni fuku yasashii kuuki kibou ni afureteru *2 Believe, believe dreams do come true mune ni te wo atete hitori wo kanjita toki close your eyes ai shita hito ai shite kureteru hito omoidashite doko ni yukeba ii to fuan de tachidomatta kabe takasugitemo mae wo muite ite makenaide Life is only once, ichido shika nai dakara koso happiness ni tsutsumaretai kanashimi kara mitsukedaseru shiawase wo shinjitete Dream on, dreaming girl, hikari ni mukatte yuku Dream on, dreaming boy, takaku e to Jump suru Dream on, dreaming girl & dreaming boy, kirameiteru koko made to kono saki daite zenbu Dream on, dreaming girl, utsukushii hoshi mitsukeru Dream on, dreaming boy, nando mo SUTA-TO suru Dream on, dreaming girl & dreaming boy, mirai wo tsukamu souzou shite soko wa tookunai kara *2 repeat negaigoto negau dake ja itsumademo hajimaranai kara Look & you'll find susuminagara kanarazu nanika matteru *1, *2 repeat Back to top
08. GET REAL Romaji by: cori You are my sweetest thing my everything tokui na detarame tsugou ii toki shika you won't get with me What a relationship otagai suki ni shite ii furui yo sore step up won't you get real, baby I don't wanna be your keitai lover hoshii toki you call on me I don't wanna be shuumatsu na lover You never respect my love, kissing someone bakabakashii self-centered lover Why can't you see, I'm so for real kanchigai usotsuki lover iranai your love, give it to someone *1 I'll trust another lover so wakarete, cut all ends, cut all ends Trust another one kimi wo sutete, futashite, lock on it Trust another love, no we can't be friends, gomen ne, kirai de Trust another one, get it thru our head, honki de nee kirete *2 There's a lover, better lover, full time lover yeh A special lover, there's another yeh yeh yeh sagashita yo high and low for you yoku itta mon da ne damashi damashi tsunagitomete DORAMA misugi narugimi dokusen shiteru tsumori fuzakeru mae ni aite mina yo, baby I don't need to be your playmate lover I don't wanna be tied down to you tashite sugokunai bed room lover Who do you think you are, you better run *3 I'll trust another lover so wakarete, cut all ends, cut all ends Trust another one, wasurete ne, that's the best, I need rest Trust another love, no we can't be friends, gomen ne, kiete! Trust another one, get it thru your head Say good-bye, just say good-bye hade na uwaki de bachiatari kurushii noni stick shite ita watashi nanisama na no dou yuu tsumori When you step on my heart there's okaeshi watashi ni mo jinsei ga aru shi Sorry wa iranai It's over, baby, over baby *3 repeat *2 repeat twice Back to top
10. 永遠 (eien) (eternity) Romaji by: cori kono te wo hanasazu ni eien ni wakusei horobitemo kokyuu shiteru inochi wo fukikomu yo anata ni yo ni sei uketa hi kara ai shiteru shinde shimatta ato mo ai shiteru e wo egaku you rinne tenshou umare umaretemo ai shiteru yo Ah, daichi ga koware umi ga chikyuu kara kobore tsuki ga noboranakutemo kienai hi wa koko ni aru kara shinzou kodou anata, watashi no mirai wo agemasu subete nakushitemo anata no soba ni itai kara tashikameatte ii yo nan'okunen mo kami no kidou ni notte chikai wo kareta ki kara mi ga nari ochite ochitemo ai shiteru yo Ah, toozakaru sora ame ga tsuchi wo misutete hoshi ga inseki tatakitsuketemo anata wo mamoru kara souzou kokoro anata, ai shite yamanai dakara saki ni watashi ga nanika ni natte matteru kara anata wo tsutsumu kono ude ga yowaku nattemo osorenaide nanimokamo kawaranai yo tsuite yuku yo koko kara mukou no sekai, sekai e Ah, daichi ga koware umi ga chikyuu kara kobore tsuki ga soppo muitemo kienai hi uragiranai kara shinzou kodou anata, watashi no mirai sasagemasu subete nakushitemo anata wo daite itai kara toozakaru sora ame ga tsuchi wo misutete hoshi ga inseki tatakitsuketemo mamotteru kara souzou kokoro anata itoshikute yamanai dakara saki ni watashi ga umarekawatte matteru kara eien ni ikiteru... eien ni ai shiteru... Back to top
11. My Dearest Romaji & English translation by: cori どいてぇ~の手伝いはありがとうね、23. ^^ (あいにこいね) 般ピーの意味はこのサイトから * ano hi yume wo miteta onaji kumo wo mitsumeta ano kyoku no kashi no TE-MA kitto futari no TE-MA We had our dreams those days, we looked at the same clouds The theme of that song's lyrics was surely our theme tsukinai oshaberi ashita mou kyou da yo It's so funny, We just go on and on sono hyoujou mune no oku shiritsukushiteru yo mujaki sa wa sono mama The everlasting chatting, already "tomorrow" is "today" It's so funny, We just go on and on I know that expression of yours in my heart The innocence doesn't change way back when mirai wo tometa bamen ni modoreru yo natsukashii omoide nara mada tsukuritsudzuketeru way back when; we can back to the scene when the future stopped If it's a nostalgic memory, we can continue to make them again ** sekaijuu de one and only sagashitemo inai subete wakariaeru best friend asobitari nai hi mo namida shitai hi mo itsumo soba ni iru yo thru thick & thin... In this world, you are my one & only Even if I search, there is no one else We understand everything about each other, we're best friends Even on the days we dont hang out, & the days we want to cry I'll always be your side, thru thick & thin... shigoto de ren'ai de atama ippai demo muri shinakute ii basho ga aru no need to fake tsukarete BOROBORO na no kakusanakute ii yasashisa Even if you're occupied with work & love, there's a place where it's ok to take it easy no need to fake, tired & dressed down A kindness that's ok not to hide there is always trust dochira ga iki tsumarisou ni nattara sashinobete iku sono te wa kanarazu uketomeru there is always trust; when either one of us is suffering, we will certainly take the other's outstretched hand sekaijuu de one and only anata shika inai kokoro hirakeaeru best friend nani yori mo precious de kakegae no nai taisetsu ni omou yo zutto zutto In this whole world, you are my one and only, there is no one but you We open our hearts to each other, we're best friends You are more precious than anything, you're irreplaceable I think of you importantly always, always jidai wo koete ima mo tsunagareru nante it's a blessing. ooh... deai attemo kore ijou no Friend doko ni mo nai yo Time goes by & even now we're connected Even if we meet other people, there is no one that will be a closer friend than you sekaijuu de one and only, thank you for everything itsumademo futari wa best friend nani yori mo precious de kakegae no nai taisetsu ni omou yo best friend In this world, you're my one and only, thank you for everything we'll always be best friends You are more precious than anything, you're irreplaceable I think of you importantly as my best friend ** repeat * repeat ano hi yume wo miteta onaji kumo wo mitsumeta Back in the days, when life was all good. ano kyoku no kashi no TE-MA kitto futari no TE-MA Yes my friend, this song is for you We had dreams those days, we saw the same clouds Back in the days, when life was all good The theme of that song's lyrics was surely our theme Yes my friends, this song is for you Back to translated lyrics Back to top
12. Gracias a Dios Romaji by: cori kuni ga kasanatte atsusa dake hiite umareta uta no hito nani aru goto ni kyokutan na ugoki mawari sawagidasu koto mo shikkari yare yo wa no kokoro wa doko no chi ni itemo hibiiteru yo omoi hageshii demo tsune ni ureshii waraitobaseru no wa anata no sasae kijun ni aru kara itsu demo norikoereru tanoshii shinasai tte MAMA no kotoba MERODI- no you ni kurikaesu yo suru to dou demo ii koto de shizunda kazu dake agaru yo taiyou ga odoru sora kara, hazumu RIZUMU, HA-TO wo tsuujite koe ni natteku samishikunai, samishikunai, doko ni itemo ai afureteru no kokoro wo komete Gracias a Dios taiyou ga odoru sora kara, hazumu RIZUMU, HA-TO wo tsuujite koe ni natteku samishikunai, samishikunai, doko ni itemo ai afureteru no kansha shiteru yo Gracias a Dios Repica su timba!! Con este rico sabor Quiero bailar contigo Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2004