Back to mink Lyrics Page
Back to Album Lyrics Page

mink album lyrics
released on 2005.08.03
Click to purchase Japan version

(Please DO NOT post these lyrics on your site
OR messageboard without a link and credit
or you will go on my plagiarism list)



ALL ROMAJI & TRANSLATIONS BY: Cori

01. Glory Of Life ~栄光の花~ (Glory of Life ~eikou no hana~)
02. おまじない (omajinai)
03. Beautiful
04. more than words (original: Extreme)
05. with you
06. All My Life
07. 手紙 ~あなたへ~ (tegami ~anata e~)
08. I Can’T Tell You Why (original:EAGLES)
09. as it's

2001 ?? Official Site




01. Glory Of Life ~栄光の花~ (Glory of Life ~eikou no hana~)
 (Glory of Life ~flower of glory~)
Lyrics: 
Music: 
Romaji & English translation by: cori

kareyuku 地球(hoshi) ni
yasashii kaze ga fuki
nageki no namida
ame to nari furisosogu
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  The gentle wind blows
  on the dying planet
  The tears of grief
  will become the rain that pours down

subete no kokoro ni
hikari wo tomoshite...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Turn on the light
  in all of our hearts...

We can stand up and sing
ai no chikaraawase yukou
Now we're fighting to win
sono te de yume wo sakaseru made
the glory of life
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  We can stand up and sing
  Let's go test the strength of love
  Now we're fighting to win
  Until those hands make the dream bloom
  the glory of life

sora wo miage
negaigoto wo shitara
hitomi tojite
inori wo sasageyou
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  When we look up to the sky
  and make a wish,
  let's close our eyes
  and offer our prayers

hikage no daichi ni
hikari ga sasu you ni...
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  It's like the light shines on
  the shadows of the earth

We can stand up and sing
ai wo mune ni kakage utaou
Now we're fighting to win
tomo ni eikou wo
for the glory of life
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  We can stand up and sing
  Let's hold the love up to our hearts & sing
  Now we're fighting to win
  Together with the glory
  for the glory of life

makesou demo
tsumazuitemo
namida nugui
mae wo muki
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  Even if we seem defeated
  and stumble
  We'll wipe away our tears
  and face forward

so, this is my song
for the glory of life... the glory of life

We can stand up and sing
ai no chikaraawase yukou
Now we're fighting to win
sono te de yume wo sakaseru made
We can stand up and sing
ai wo mune ni kakage utaou
Now we're fighting to win
tomo ni eikou wo
sakase ni yukou
。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。
  We can stand up and sing
  Let's go test the strength of love
  Now we're fighting to win
  Until those hands make the dream bloom
  We can stand up and sing
  Let's hold the love up to our hearts & sing
  Now we're fighting to win
  Let's make the glory bloom together

glory of life (x2)

For the Glory of Life

Back to Translations Page
Back to top

02. おまじない (omajinai) (good luck charm) Lyrics: Music: Romaji & English translation by: cori * saa me wo tojite utau you ni shinkokyuu shite goran yo saa sakki yori jibun no koto suki ni nareru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Now, close your eyes and try taking a deep breath in order to sing Now you can come to love yourself more than before kyou ga owaru mayonaka ni hito wa furikaeru yo nanika wasuremono shita you na mune ni setsunai toge 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 When today ends at midnight, people look back There's a sad thorn in their heart like they forgot something naze sora no hoshi wa mayoi mo naku kagayaku no ka mada asu ni nareba kieru koto wo shitte iru kara 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Why do the stars in the sky shine without getting lost? When morning comes again, I know that they will disappear saa me wo tojite utau you ni shinkokyuu shite goran yo saa shiawase no omajinai wo shinjiyou yo 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Now close your eyes and try taking a deep breath in order to sing Now let's believe in the good luck charm of happiness motto yasashiku dekita shi hanashi mo kiketa noni nani wo isoide ita no darou kui wa mirai no tane 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I could've become kinder I could've even listened to you talk, but What were you rushing? Regret is the seed of the future naze yoru to asa wa kyou no yume wo tsutaenai no? sou itsu no toki mo asu wa asu no kaze ga fuku kara 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Why doesn't night & day tell me about the dream I have today? Yes, some time tomorrow the wind will blow * repeat saa tsukarete iru atama no naka karappo ni shite goran yo saa sugu dekiru omajinai wa hohoemu koto 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Now empty your tired mind Now the good luck charm will smile as soon as it can Back to top
03. Beautiful Lyrics: Music: Romaji & English translation by: cori When I feel blue kaze wo atsume kokoro no mayoi wo kesu yo nee itsuka futari de mita ano hi no asayake wa eien na no? 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 When I feel blue I gather the wind and blow the doubts of my heart away Hey, someday will the morning glow we saw that day be eternal? Everyday is so wonderful yasashii uta hibiiteru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Everyday is so wonderful The tender song is echoing * Coz we are beautiful karenu hana wo kienu yume wo kokoro ni egakeru nara nagare ochita namida sae mo asa no sora e nagarete kieru yo 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Coz we are beautiful If I can imagine the undying flower & the unfading dream in my heart Even the tears that streamed down will flow, disappearing to the morning sky When I'm alone sugita hibi wo kazoete sora wo miageru I think of U erande ita wakare no riyuu sae wasurete ita 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 When I'm alone I count the days that passed by & look up at the sky I think of U I forgot even the reason for choosing to break up zawamekidasu hitogomi sagashite iru itsumo kimi wo 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I'm always searching for you in the noisy crowd And a day begin The World is a beautiful kagayakidasu asayake no machikado ugokidashita kyou no machi wa donna kiseki wo bokura ni miseru no? 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 And a day begin The World is a beautiful In the morning glow, the street corner starts to shine What sort of miracle will the bustling town show us today? You're everything itsumo itsumo kimi dake no soba ni dakara You're everything doko made mo tsudzuiteku... 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 You're everything I'm always, always only beside you, that's why You're everything continuing endlessly * repeat And a day begin The World is a beautiful kagayakidasu asayake no machikado ugokidashita kyou no machi wa donna kiseki wo bokura ni miseru no? 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 And a day begin The World is a beautiful In the morning glow, the street corner starts to shine What sort of miracle will the bustling town show us today? donna kiseki wo bokura ni miseru no? 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 What sort of miracle will be shown to us? Back to top
05. with you Lyrics: Music: Romaji & English translation by: cori Ha Ha Ha... fukai umi hakanaku hitori kodoku ni yure zutto samayoitsudzukeru kokoro ni niteru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 The deep ocean is fleeting and I'm alone, swaying in loneliness Continuing to wander all the time, like my heart yume no naka de oyoida anata no kioku tadori kawaki wasureta namida hikari ni kawaru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I swam in my dream, following your memory My forgotten tears that had dried up turns into light lonely days nando mo koeta you ni sou bright new days dakishimerareru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 It's like I've passed the lonely days many times Yes, I can hold you on the bright new days *1 smile again with you kaze ni nari yasashiku tsutsumu kara show your love mou ichido dake yorisotte 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I smile again with you, becoming the wind I'll wrap you up gently, so show your love and hold me just once more *2 smile again with you anata to nara hohoemitsudzuku kara show your love torimodoshite ano kayagaki kono omoi 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I smile again with you; if I'm with you I can continue to smile show your love Retrieve the radiance and this love yasashii toki kasane futari chikadzuku kyori sotto hirakihajimeta kokoro ni tsunoru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 In my heart that gently began to open, the tender times pile up & the distance between us gets closer lonely days iezu sugita hibi mo sou bright new days dakishimerareru 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 Even the lonely days that have passed when I couldn't say Yes, I can hold you on the bright new days I wanna be with you sora no you ni yureru omoi idaite show your love kono mama zutto soba ni ite 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I wanna be with you like the sky Hold the swaying love show your love Be by my side like this the whole time I wanna be with you anata to mata hohoemitsudzukeyou show your love omoidashite ano kagayaki kono omoi 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 I wanna be with you I'll continue to smile with you again show your love Remember the radiance and this love namida koete mirai kanjite 。・☆。・☆・。。・☆。・☆・。 The tears will pass and you'll feel the future *1, *2 repeat Ha Ha Ha... Back to top
06. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
07. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
08. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
09. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
10. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
11. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
12. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
13. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top
14. Lyrics: Music: Romaji by: cori Back to top



All romaji lyrics & translations (unless noted) by Cori
These lyrics were added in 2006